KFKOの学校を見学させていただきました

2/21日カンボジアに到着!

We arrived in Cambodia on February 21st!

さっそく前回夏にもお世話になったソックンに連れられ、学校へ向かいました。

As soon as we arrived, we were taken to the school by Sokkun who worked with us last summer.

この小学校はKFKO(Khmer For Khmer Organization)という現地のNGOが運営している学校です。

This is an elementary school run by a local NGO called KFKO (Khmer for Khmer Organization).


生徒数は50人。5歳から18歳の生徒たちを年齢によって4クラスに分けて、英語の授業を行っています。

This school teaches 50 students with ages varying from 5 to 18. There are total of 4 classes which are divided by age.  The only subject taught at this school is English.

寮の一室。20人の子どもたちは、ここの寮で暮らしています。

Since this school is also home to 20 students, here are dormitories for such students.

教室の様子。カンボジアは年中暑いので吹き抜けにしているそう。

雨季になると雨が入ってきて大変なんだよといっていました。


午後からの授業を見学させていただきました。ここは一番大きい子達のクラス。

16歳から20歳の生徒たちにソックンが授業をしています。

In the afternoon, we were able to join and observe one of the classes. This class was taught by Sokkun and was for the oldest age group ranging between 16 to 20. 

ここは二番目に大きい子達のクラス。10歳から14歳ほどの生徒たちがいました。

16歳の英語に長けた生徒が先生になって教えています!

This picture is from a class for the second oldest age group ranging from 10 to 14. 

However, since there are not enough teachers, this class was taught by one of the students from the oldest age group.

ここは一番小さい子達のクラス。5歳から9歳の子どもたちがいました。ここでも、先生は英語に長けた上の学年の生徒。一番上のクラスを受けながら、空いている時間に小さい子ども達の授業を教えているそうです!

Next is a picture from the class for the youngest age group ranging from 5 to 9. As seen in the other class, students from the oldest age group also teach in this class. Next is a picture from the class for the youngest age group ranging from 5 to 9. As seen in the other class, students from the oldest age group also teach in this class.

生徒たち主体で、畑でお野菜を栽培しています。

Other than English classes, children also learn agriculture. This is a small garden where students grow fruits and vegetables to feed themselves.


今日のまとめ

まずはこの学校の英語の授業のレベルが高くとても驚きました。生徒たちもとても勉強熱心で、手を挙げて積極的に授業に参加していたのがとても印象的でした。また、授業についていけずに授業中に外で遊びだしてしまう子もいました。ソックンはどうしたらその子達が授業を聞いてくれるのだろうかと頭を悩ませているそうです。

カンボジアでは勉強することに関心を失ってしまう大きな理由の一つに、授業を休んで遅れてしまい、ついていけなくなってしまうケースが多いそうです。

雨季になると、学校に来るまでの道がぐちゃぐちゃになってしまい(コンクリートで舗装されていない土の道なので...)学校に行くことが困難になったり、そもそも行く意欲がそがれてしまったり。

子どもが学校に行くのに、家族が協力的でなかったりもします。学校に行くよりも働いて家を支えてほしいと願う親はたくさんいます。また、学校に行かせてあげたいけれど、家族が生きていくためのお金を子供に稼いでもらわなければならない家庭もあります。


明日は、特別授業として一番大きい子達のクラスと一番小さい子達のクラスをもたせていただけることになりました。

プロジェクターを使っての授業は、果たしてうまくいくのか。これからもこの環境で継続していけるものなのか。いろいろと見極める一日になりそうです。


Today`s recap

First is the level of English skills at this school. The level was very high with students showing aggressive attitudes towards learning. On the other hand, there were students who were not able to keep up with the class and felt left out. This led to such students playing outside instead of participating in classes. Sokkun was eager to come up with a method to solve this issue. However, this is not a rare case. In Cambodia, many students cannot make it or come late to class causing them to miss out on a lot of things taught in class. This makes them lose motivation for studying. During the rainy season, the road becomes muddy which makes it impossible for students to go to school. Furthermore, there are also cases where the parents are reluctant to send their children to school. Since most people in these areas live under the poverty line, parents want their children to work for money instead of sending them to school.

Tomorrow, we were given an opportunity to teach the oldest and youngest class. We wonder if teaching using a projector will work. Even though it does, there is no guarantee that it will work in the future under these circumstances. Tomorrow will be a day we really get to assess the situation at this school.

IUYL(アイユル)

子どもたちが将来の「選択肢」を持ち、 自分の「夢」を見つけ、 自らの「可能性」を広げて行ける環境づくりに貢献する。

0コメント

  • 1000 / 1000